chapter5价格咨询
邮件速览
frocharlottelynn
toabelwallis
subjectquiryabouttheprice
dearisabel,
wehavebeenpayingcloseattentiontoyourproductsforalongti,andweareveryinterestedintheewanttoopenanegotiationwithyouandseewhetherwecanoperateinthefuturebutbeforethenegotiation,wewouldliketokeaninquiryaboutyourproducts
ilearntthatyouhaveruntheproductsfortenyearsthoughthepriceofyourproductsishigherthanother's,nypeoplewouldliketopurchaseproductsfroouranyinnd,itstbebecauseofyourownuniquenesswesincerelyhopetoknowrertionaboutyourproductsandhopewecandobusinesswithyouinthedaystowoulditbepossibleforyoutosendusapyofcataloguewhichincludesthepriceandterofpayntsofyourproductsinaddition,wealsowanttoknowifavoludisuntwouldbeoffered
wearelookingforwardtoreceivingyour"ationassoonaspossible
faithfullyyours,
charlotte
寄件人:夏洛特?林恩
收件人:伊莎贝拉?沃利斯
主旨:价格咨询
亲爱的伊莎贝拉:
我们已经关注你们的产品很长时间了,并对其非常感兴趣。我们想和贵方进行一次谈判,看看我们将来能否一起合作。但是在谈判之前,我希望对你的产品进行询价。
我知道,你们公司经营这种产品已经有10年的时间了,尽管与其他公司的同类商品相比,你们的价钱要高一些,但是,大多数人还是愿意购买贵公司的产品。在我看来,这必定是因为你们的产品有独特之处。我们真心希望了解更多有关贵方产品的信息,也希望将来双方有合作的机会。可否请你寄给我们一份目录,包含贵方产品的价格和付款条件?此外,我们还想知道,你们是否提供批量优惠。
我们期待尽快收到贵方的报价单。
忠诚的
夏洛特
1innd,itstbebecauseofyourownuniqueness
在我看来,这必定是因为你们的产品有独特之处。
解析:
innd,itstbebecauseofyour可以视为习惯用法,表示“在我看来,这必定是因为你们的……”;其中的innd、becauseof可以视为固定用法,分别表示“在我看来”“因为……由于……”。
套用:
innd,itstbebecauseofyoursuperiorquality
在我看来,这必定是因为你们的绝佳质量。
innd,itstbebecauseofyouretitiveprice
在我看来,这必定是因为你们的价格有竞争力。
innd,itstbebecauseofyourhighstandardsofworknshipandterials
在我看来,这必定是因为你们的高标准工艺和材料。
2woulditbepossibleforyoutosendusapyofcataloguewhichincludesthepriceandterofpayntsofyourproducts
可否请你寄给我们一份目录,包含贵方产品的价格和付款条件?
解析:
woulditbepossibleforyoutosendus可以视为习惯用法,表示“可否请你寄给我们……?”其中的bepossibleforsbtodo可以视为固定用法,表示“某人可能……”。
套用:
woulditbepossibleforyoutosendusdetailedrtionofyourproducts
可否请你寄给我们有关你们产品的详细信息?
woulditbepossibleforyoutosendusfurtherdetailsofyournewproducts