如果需要,我很乐意给您寄送其他材料。
解析:
句首的ishallbepleasedto可以视为习惯用法,表示“我很乐意……”;其中的情态动词shall通常用于修饰第一人称或是第三人称。而句末的ifneedbe则是固定表达,可以视为插入语,通常用于句首或是句末,表示“如果需要的话”,相当于ifnecessary。
套用:
youcannsiderofoperatingwiththeirany,ifneedbe
如果需要,你可以考虑与他们公司合作。
wewillprovideyouwithfurtherdetails,ifneedbe
如果需要,我们可以为你提供更多的详细信息。
weuldturntoanotherpartnerforhelp,ifneedbe
如果需要,我们可以找另一个合伙人来帮忙。
1weusedtodobusinesseswiththisany我们曾经和这个公司有过业务往来。
2thisanyisanoldandhonoredbrandinthelocarea
这家公司在当地是家老字号品牌。
3attachedisthertionabouttheany随信附上公司的信息。
4thecustorweareintroducingisoneoftheleadingiortersofelectronicproducts
我们引荐的客户是主要的电子产品进口商之一。
5thecustori'ntroducingisanexporteroflong-standingandhighreputation
我所引荐的这位客户是一家声誉卓著的出口商。
6ithinkthere'sabigchanceforyoutoestablishbusinessretionswiththiscustor
我想你们很有可能和这位客户发展业务关系。
7thisanyisexpandingbusinessesandithinktherewillbetualinterestbetweenyou
这家公司正在扩展业务,我想你们会相互感兴趣的。
8oneofourpartnershasshowngreatinterestinyourproducts
我们的一个合作伙伴对你们的产品很有兴趣。
9wehavedonebusinesswiththisanyfornyyears
我们和这个公司进行业务往来已经有很多年了。
10i'urethatthecustorwillbeinterestedinyourproducts
我确信这位客户会对你们的产品感兴趣。
温馨提示
例文写作要点:
1表明与对方合作的诚意;
2介绍己方公司、产品、价格信息,阐明优势所在;
3再次表明期望,希望与对方合作,并且预先表示谢意。
e-il的主要组成部分列表综述: