chapter3介绍新产品
邮件速览
frosophiagrayson
toylucas
subjectenewproducts
dearlucas,
iacknowledgewiththanksreceiptofyoure-ildatednoveer11th
iadtorouthattherearesonewarrivalsinourstorearedwiththeoldones,thequalityischbetteranditspriceisalsoreetitivetakethepolisheryouorderedsttiasanexalerstly,thenewones'earanceisrebeautiful,andchsllerinsize,whichiseasiertocarryaround;sendly,it'slessnoisy
andanotherpieceofgoodnewsisthatregurcustorsofourstorecanhavetheopportunitytotrynewproductfreelyhereistheruleefirsttwentyregurcustorswhotoourstoreonnextsundaywillgetthechancesoifyouareinterestedinthisevent,pleaseearlynextsunday
ifyouhaveanyquestionsaboutthenewarrivals,pleasefeelfreetocallusfroao5pnweekdaysthanksagaryourattentiontoourproductsyouuldrestassuredthatwewouldalwaysprovidethebestserviceforyou
yourstruly,
sophiagrayson
寄件人:索菲亚?格雷森
收件人:艾米丽?卢卡斯
主旨:新产品
尊敬的卢卡斯女士:
您于11月11日发来的电子邮件已经收到,十分感谢。
很高兴能通知您我们店里来了一些新产品。与之前的旧产品相比,新产品不仅质量更好,而且价格也非常有优势。以您上次订购的打磨机为例:首先,新品的外观更加漂亮,尺寸也更小巧一些,这样携带起来就更加方便了。第二,新品的噪音也更小。
还有另一个好消息:凡我们店内的老顾客,可以得到免费试用新产品的机会。规则如下:下周日来我们店里的前20名老顾客可以得到这个机会。因此,如果您对此次活动感兴趣的话,下周日请早点到。
如果您对新产品还有什么疑问的话,尽请在工作日上午9点到下午5点间给我们打电话。再次感谢您对我们产品的关注。您尽可放心,我们必然一如既往地为贵方提供最优服务。
真诚的
索菲亚?格雷森
1ifyouhaveanyquestionsaboutthenewarrivals,pleasefeelfreetocallus
froao5pnweekdays
如果您对新产品还有什么疑问的话,尽请在工作日上午9点到下午5点间给我们打电话。
解析:
句首是if引导的条件状语从句,主句是省略了主语you的祈使句。ifyouhaveanyquestionsabout,pleasefeelfreeto可以视为习惯用法,表示“如果您对……还有什么问题的话,尽请……”。其中的feelfreetodo为习惯用法,表示“随意做某事”;而feelfree则是用作表示请求或是询问的一般疑问句的简略答语。
套用:
ifyouhaveanyquestionsaboutthenewproducts,pleasefeelfreetontactus
如果您对新产品还有什么问题的话,尽请和我们联系。
ifyouhaveanyquestionsaboutourtestdesign,pleasefeelfreetoletknow
如果您对我们的最新设计还有什么问题的话,尽请告知我。
ifyouhaveanyquestionsaboutthenewgenerationofcellphones,pleasefeelfreetocall
如果您对手机新品还有什么问题的话,尽请打电话给我。