chapter4介绍新职位
邮件速览
frojaskennedy
tonielwillia
subjectenewposition
deardaniel,
i'ritingtorouofyournewposition
asisknowntoall,theassistanttothegeneralnagerofthepersonneldepartnthandedinherresignationattheendofstnthsoweareinurgentneedofasuessortoherhereisgoodnewsforyouyouhavebeenchosentotakeoverasthenewassistantbyonnsentattheetingyesterdayrningngratutionsihopethenewpositionwillleadyoutogreatersuess
youaresupposedtoreportfordutyinthepersonneldepartntatnineo'clockonndayrningnextweekthegeneralnagerwilltalkwithyouaboutyoursaryandroutinedutiesthenasforyourpresentpositioninthesalesdepartnt,jererichardsonwillbetherepcentforyouybeyouwouldliketotalkwithhiacetofacebeforeyouaretransferredtothenewdepartnt
enclosed,pleasefindjererichardson'sresu
yoursrdially,
jas
寄件人:詹姆斯?肯尼迪
收件人:丹尼尔?威廉姆斯
主旨:新职位
亲爱的丹尼尔:
我写这封邮件,是想要把你的新职位告知你。
我们都知道,上个月月末,人事部的总经理助理递交了辞呈。因此,我们亟需寻找一位继任者。有个好消息要告诉你。在昨天早上的会议上,大家都一致同意选定你来继任新助理。祝贺你。希望新的职位可以让你取得更大的成功。
你要于下周一早上9点钟到人事部报到入职。届时,总经理会和你谈谈你的薪资和日常工作职责。至于你在销售部的现行职位,杰里米?理查森将会接手。在你调职到新部门工作之前,你也许会想要和他当面谈一谈。
随函附上吉里米?理查森的简历。
真诚的
詹姆斯
1youaresupposedtoreportfordutyinthepersonneldepartntatnineo'clock
onndayrningnextweek
你要于下周一早上9点钟到人事部报到入职。
解析:
句首的youaresupposedto可以视为习惯表达,表示“你要……你应该……”,相当于youareexpectedto、youshould、yououghtto;句中的reportforduty可以视为固定用法,表示“报到上班”。
套用:
youaresupposedtobetransferredtotheaountingdepartntnextweek
下周你要调职到会计部去。
youaresupposedtoworkinnjunctionwiththeroowon
从今以后你要与他们一起工作。
youaresupposedtotakeoverasthenewgeneralnager
你要继任新总经理。
2ybeyouwouldliketotalkwithhiacetofacebeforeyouaretransferred
tothenewdepartnt
在你调职到新部门工作之前,你也许会想要和他当面谈一谈。
解析:
句首的ybeyouwouldliketo可以视为习惯用法,表示“也许你会想要……”,后接动词原形;句中的talkwithsbfacetoface可以视为固定用法,表示“当面和某人谈一谈”,句末则是连词before引导的时间状语从句。
套用:
ybeyouwouldliketoknowrertionaboutthenewposition
也许你会想要知道更多有关这个新职位的信息。
ybeyouwouldliketolyforthenewposition