首页

搜索 繁体

Chapter 3 调职交际(1 / 2)

chapter3调职交际

邮件速览

frosophiagrayson

toylucas

subjectnouncentoftransfer

dearely,

i'ritingtotellyouabouttransfertothesalesdepartnt

tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredtothesalesdepartntiwouldliketoexpressgratitudetoyouforyourkindhelpinthesetwoyearswhenifirstjoinedthedepartntasafreshllegestudent,idestakesnowandthenforckofexperiencethankstoyourkindhelp,ibeacquaintedwiththeroutinedutiesquicklyiindeedenjoyworkinginnjunctionwithyouchtoregret,iwillworkinthesalesdepartntnextnday

ndyjeffersonisgoingtotakepceisincerelyhopeyouwillgetalongwellwitheachotherwithbestregards

yourstruly,

sophia

寄件人:索菲亚?格雷森

收件人:艾米丽?卢卡斯

主旨:调职通知

亲爱的艾米丽:

我写这封邮件,是想要告诉你,我将要调职到销售部去。

坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到销售部去。我想要感谢你在这两年中对我的帮助。我作为一名新近毕业的大学生,初到会计部门来时,由于经验不足,时常出错。多亏你的帮助,我才迅速熟悉了日常职责。我确实很喜欢和你一起工作。遗憾的是,下周一我要到销售部去工作了。

曼迪?杰弗逊将会接手我的工作。我衷心希望,你们彼此会相处融洽。致以最好的问候。

真诚的

索菲亚

1tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredtothesalesdepartnt

坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到销售部去。

解析:

tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredto可以视为习惯用法,表示“坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到……”。其中的tobefrank可以视为固定用法,表示“坦白说”,相当于totellthetruth、toputitbluntly、letbequiteblunt、franklyspeaking、frankly;betransferredto则是表示“调职到……”。

套用:

tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredtothepersonneldepartnt

坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到人事部去。

tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredtotherketingdepartnt

坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到营销部去。

tobefrankwithyou,iwasrdyesterdaythatiwouldbetransferredtotheadvertisingdepartnt

坦白说,我是在昨天接到通知说,我将要调职到广告部去。

2chtoregret,iwillworkinthesalesdepartntnextnday

遗憾的是,下周一我要到销售部去工作了。

解析:

chtoregret,iwillworkinthedepartnt可以视为习惯用法,表示“遗憾的是,我要到……部去工作了”。其中的chtoregret可以视为固定用法,表示“遗憾的是”,相当于itistoberegrettedthat。

套用:

chtoregret,iwillworkintheafter-salesdepartntnextweek

遗憾的是,下周我要到售后服务部去工作了。

chtoregret,iwillworkinthehunresourcesdepartntinthreedays

遗憾的是,3天之后我要到人力资源部去工作了。

chtoregret,iwillworkinthepublicretionsdepartntondeceer19th

热门小说推荐

点击榜小说