首页

搜索 繁体

Chapter 5 售后不佳(1 / 2)

chapter5售后不佳

邮件速览

frocharlottelynn

toabelwallis

subjecttaboutthepoorafter-salesservice

dearisabel,

weboughtthreeair-nditionersofyourbrandinthisnoveerfroourofficialwebsitehowever,i'fraidthatihavetoinaboutthebadafter-salesserviceofyourany

inthefirstweekafterweboughttheoneoftheair-nditionersuldn'tfunctionwelstheheatingbuttonwasoutoforder,whichleadtobadheatingperfornceforthisprobleihaveaskedyourafter-salesservicestaffforhelp,andtheyprosedtohereforacheckinthreedayswhileafteroneweek'swaiting,wehaven'tseenanyafter-salesservicestaffoverwefeelquitedisointedatyourgoingbackonyourwordsitisyourperfunctoryattitudethatkesyourafter-salesservicepoorlyendedbyyourcustorsanddagesyourbrandige

pleasereplysoonandtakefurtheractions

faithfullyyours,

charlotte

寄件人:夏洛特?林恩

收件人:伊莎贝拉?沃利斯

主旨:投诉售后服务不佳

亲爱的伊莎贝拉:

我们于今年11月份在贵公司的官网上购买了3台贵品牌的空调。然而,我恐怕不得不投诉你们的售后服务。

我们购买后一周,有一台空调由于制热按钮失灵而不能正常运转,从而导致制热性能很差。对于这个问题,我已经向你们的售后服务人员求助,他们也答应说会在3天内过来检查。然而,等了一个星期后,我们仍未见任何售后服务人员过来。我们对于你们的食言行为感到很失望。正是由于你们敷衍了事的态度,才使得售后服务部不受用户好评,而且还损害贵公司的品牌形象。

请尽快回复并进一步采取措施。

忠诚的

夏洛特

1however,i'fraidthatihavetoinaboutthebadafter-salesserviceofyourany

然而,我恐怕不得不投诉你们的售后服务。

解析:

however,i'fraidthatihavetoinabout可以视为习惯用法,表示“然而,我恐怕不得不投诉……”。其中的however,、i'fraidthat、ihavetoinabout都可以视为习惯用法,分别表示“然而……”“我恐怕……”“我不得不投诉……”。

套用:

however,i'fraidthatihavetoinaboutyourafter-saleservice

然而,我恐怕不得不投诉你们的售后服务。

however,i'fraidthatihavetoinabouttheserviceofyoureloyees

然而,我恐怕不得不投诉你们雇员的服务质量。

however,i'fraidthatihavetoinabouttheprocrastinationofyourservice

然而,我恐怕不得不投诉你们的服务滞后。

2wefeelquitedisointedatyourgoingbackonyourwords

我们对于你们的食言行为感到很失望。

解析:

wefeelquitedisointedatyour可以视为习惯用法,表示“我们对于你们的……感到很失望”。句中的feeldisointedat、gobackonone'sword可以视为固定用法,分别表示“对……感到失望”“食言”。

热门小说推荐

点击榜小说