chapter2商品咨询
邮件速览
fronoahdy
tobhen
subjectquiryabouttheproductsrtion
dearjab,
wehavelearntthatyouranyisproducingexquisiteartwarefroheadvertisentifoundit'sverypopurwithcustorsfrotherpces,especiallytheyoungpeoplewouldyoundrngusyourproductsindetail,suchastheprice,specification,catalogueandsalesofdifferentproducts
we'dliketoknowrertionaboutyourproductsandkeanorderinargeauntfroouranywewanttoexpandtherketandkeyourproductsgetrepopurangpeople,whichwillbenefitbothofussowewouldreciateitifyousendusthedetailsofyourproductsaswentionedabove
wearelookingforwardtoyourearlyreply
yourssincerely,
noah
寄件人:诺亚?科迪
收件人:雅各布?科恩
主旨:产品信息咨询
亲爱的雅各布:
我从广告上得知你们正在生产精美的工艺品。而且非常受外地游客的欢迎,尤其是青年人。你介意寄给我们一份有关你们的产品的详细资料吗?比如说产品价格、规格、目录,还有各种产品的样本。
我们想要了解更多有关你们的产品的信息,然后从贵公司购买一大批产品。我们公司想要扩大市场,并使你们的产品受到更多人的喜爱,这将使我们双方都获益。因此,如果贵公司可以寄给我们以上提到的有关产品的详细资料,我们定将不胜感激。
我们期待收到你的早日回复。
真诚的
诺亚
1wehavelearntthatyouranyisproducingexquisiteartwarefroheadvertisent
我从广告上得知你们正在生产精美的工艺品。
解析:
wehavelearntthatfroheadvertisent可以视为习惯用法,表示“我从广告上得知……”。
套用:
wehavelearntthatnycustorsspeakhighlyofthisbrandfroheadvertisent
我从广告上得知,许多顾客对这个品牌十分推崇。
wehavelearntthatyourbrandisalwaysdependablefroheadvertisent
我从广告上得知,你们的品牌一贯值得信赖。
wehavelearntthatyouprovideawiderangeofproductsfroheadvertisent
我从广告上得知,你们提供各种各样的产品。
2wouldyoundrngusyourproductsindetail,suchastheprice,specification,catalogueandsalesofdifferentproducts
你介意寄给我们一份有关你们的产品的详细资料吗?比如说产品价钱、规格、目录,还有各种产品的样本。
解析:
wouldyound可以视为习惯用法,表示“你介意……吗?”后接动名词结构。句中的indetail可以视为固定用法,表示“详细的”。
套用:
wouldyoundsendingusfurtherdetailsofyourproducts
你介意给我们寄送有关你们的产品的详细信息吗?