首页

搜索 繁体

Chapter 5 亲戚问候(1 / 2)

chapter5亲戚问候

邮件速览

frocharlottelynn

toabelwallis

subjectratutionsonyourreveryfroheillness

dearisabel,

iwasveryhytohearthatyouhavebeenoutofhospitalthedaybeforeyesterdayngratutionsonyourreveryihavebeenworriedaboutyousochsinceyouwereillinhospitalit'sluckythat,withtheactivetreatntandtendercare,youhavereveredfrohediseasenowalltheretivesandfriendscanfeelchrelieved

itisreallyantworthyofcelebratingwearegoingtoholdacelebrationpartytowelyoubackinnsiderationofyournewdischargefroospital,youstillneedafewredaystoreversopleasestayathoandrestforanotherfewdayswhenyoufeelbetterenough,pleasegiveacalliwillrhefriendstotoyourhoandhavethecelebration

withbestregards

faithfullyyours,

charlotte

寄件人:夏洛特?林恩

收件人:伊莎贝拉?沃利斯

主旨:祝贺病愈

亲爱的伊莎贝拉:

听说你前天出院了,我真的很高兴。恭喜你病愈。自从你住院后,我就非常担心你。幸运的是,在积极治疗和细心照顾后,你已经慢慢恢复了。现在所有的亲戚朋友也都感到很欣慰。

这是一个值得庆祝的时刻。我们大家准备给你办个庆祝会欢迎你康复归来。考虑到你刚出院的情况,你还需要几天的时间恢复、调整。所以你就待在家里再休息几天吧。当你感觉身体足够好了的时候,给我打一个电话。我会通知朋友们去你家庆祝。

致以最好的问候。

忠诚的

夏洛特

1it'sluckythat,withtheactivetreatntandtendercare,youhavereveredfrop>thedisease

幸运的是,在积极治疗和细心照顾后,你已经慢慢恢复了。

解析:

句首的it'sluckythat可以视为习惯用法,表示“幸运的是……”,相当于beluckytodo。句末的reverfro以视为固定用法,表示“……痊愈”。

套用:

it'sluckythatyouhavedeagoodrevery

幸运的是,你已经完全康复了。

it'sluckythatshehasbeenrestoredtoherhealth

幸运的是,她已经康复了。

it'sluckythatjerehasrestoredhishealth

幸运的是,杰瑞米已经康复了。

2innsiderationofyournewdischargefroospital,youstillneedafewre

daystorever

考虑到你刚出院的情况,你还需要几天的时间恢复、调整。

解析:

热门小说推荐

点击榜小说